关于印发《工程勘察设计单位组织业余设计有关问题的规定》的通知
中国建设银行
关于印发《工程勘察设计单位组织业余设计有关问题的规定》的通知
1986年7月17日,中国人民建设银行
现将《工程勘察设计单位组织业余设计有关问题的规定》印发你们,请遵照执行,并将执行中遇到的问题及时告肃我们。
附件:工程勘察设计单位组织业余设计有关问题的规定
为了充分发挥现有工程勘察设计人员的潜力,组织他们在完成上级核定的计划任务以后,利用业余时间搞一些业余设计,既为国家多作贡献,又适当增加工程勘察设计人员的收入。现就有关问题规定如下:
一、勘察设计单位在完成上级核定的生产能力指标和重点建设项目的勘察设计任务的前提下,可以组织本单位的职工利用业余时间搞些业余设计(不包括勘察的外业部分)。没有取得勘察设计资格证书的单位不准组织业余设计。任何非持证单位,包括咨询公司、技术中心等不得以"业余技术服务"为名,从事业余设计。
二、为了提高设计人员的素质,要留一定的业余时间进行学习,组织业余设计的勘察设计单位,业余设计的时间每周掌握在六小时以内,业余劳动不能超过工作岗位上八小时工作制的平均工作强度,并对设计的质量和进度负责。由于设计失误造成损失的,要追究组织单位和设计者的责任。
三、勘察设计单位组织业余设计的收入,百分之八十纳入单位的正常收入,百分之二十由单位统筹安排分配给职工个人;直接参加业余设计的人员个人所得每人每月在三十元以内的免征奖金税,超过三十元的部分计入单位的奖金总额。
四、任何个人都不准私自搞业余设计。如有违反者,除没收其全部收入外,并要给予行政处分。
五、本规定自颁布之日起执行。凡与本规定不相符合的,以本规定为准。
关于香港新机场建设及有关问题的谅解备忘录
中国 大不列颠及北爱尔兰联合王国政府
关于香港新机场建设及有关问题的谅解备忘录
(签订日期1991年9月3日 生效日期1991年9月3日)
中华人民共和国政府代表和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府代表于一九九一年六月二十七日至三十日在北京进行了友好的讨论。两国政府考虑到:
——香港迫切需要一个新机场,以保证并发展其繁荣和稳定;
——机场项目应符合成本效益,而且在一九九七年六月三十日以后不应在财政上给中华人民共和国香港特别行政区政府造成负担;
——需要制定一套切实可行的安排,以使与新机场有关的工程能够迅速、有效地进行;
为此,达成以下谅解:
一、从现在起至一九九七年六月三十日,港英政府将在最大程度上完成列在本谅解备忘录附件中机场核心计划的项目。港英政府将在一九九七年六月三十日以前对包括在本谅解备忘录中的项目的建设负责。
二、中国政府对新机场及其有关项目的建设将予以支持。中方将按照本谅解备忘录所载明的原则,向感兴趣的潜在投资者表明,港英政府所承担或担保的与机场项目有关的义务将从一九九七年七月一日起继续有效,并将得到香港特别行政区政府的承认和保护。中国政府同意中国银行将发挥适当的作用,例如在机场项目的贷款银团中发挥作用;中国的建筑公司可以通常方式竞投与机场有关的项目。
三、关于跨越一九九七年六月三十日的与机场项目有关的重要事宜,中英两国政府将本着合作的精神并根据中英联合声明进行磋商。为此将成立一个由中英联合联络小组领导的机场委员会,中英双方成员人数相等。该委员会的任务如下:
(1)港英政府在批出跨越一九九七年六月三十日的主要的与机场有关的专营权或合约前,或在为跨越一九九七年六月三十日的与机场有关的债务担保前,英方将通过机场委员会同中方磋商。中方对于此种专营权、合约和担保将持积极态度。在英方提供这些建议的细节后,双方对个案讨论的时间不得超过一个月。在作任何决定时都将充分重视中国政府的意见。盈利和效益是批出某项专营权的标准。
(2)在港英政府实施下列项目前,英方将通过机场委员会同中方磋商:未列入本谅解备忘录附件的主要机场项目;其政府开支大部分需在一九九七年六月三十日以后支付的任何属于列入该附件的现行机场核心计划的项目。上述项目只有在双方就此取得一致意见后方可开始进行。
四、中国政府对于须在一九九七年六月三十日以后偿还的必要和合理的港英政府的政府举债将采取积极态度。如果在一九九七年六月三十日以后偿还的债务总额不超过50亿港元,港英政府将根据需要自行举债,并通报中国政府。超出50亿港元总额的举债,须由双方对该举债建议取得一致意见后方可进行。
五、在以上谅解的基础上,港英政府在安排财政计划时,将以于一九九七年六月三十日留给香港特别行政区政府使用的财政储备不少于250亿港元为坚定目标。
六、为便于进行香港的新机场建设,将成立机场管理局和咨询委员会。
(1)机场管理局条例将尽量以地铁公司条例为模式。港英政府在一九九七年六月三十日前将保留对机场管理局的领导权以及对政策的主要领域的责任。港英政府在起草管理局条例草案时将愿意考虑和顾及中方的意见。
(2)港英政府愿意从中国银行集团中委任一位常驻香港的人士作为机场管理局董事会的正式成员。该成员同其他成员拥有同等权利。中方无疑将就具体人选向港英政府提出一些建议。
(3)港英政府将成立一个新机场及其有关项目的咨询委员会。该委员会可以讨论任何有关事宜,但不具决策权,而且不应该拖延工程的进行。
(4)港英政府将把准备委任的机场管理局和咨询委员会的成员知会中方,并愿意在最后决定委任前听取中方的任何意见。港英政府愿意在机场管理局成立约两年时,考虑委任一位副主席。
七、两国政府都希望随着一九九七年六月三十日的临近而就香港问题加强磋商和合作。作为加强磋商的一部分,中国外交部长和英国外交大臣将每年会晤两次来讨论共同关心的问题,中国国务院港澳办公室主任和香港总督也将定期进行会晤。
本谅解备忘录将于两国政府首脑签字之日起生效。
以上各点为中华人民共和国政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府就其中涉及的问题所达成的谅解。
一九九一年九月三日在北京签订,一式两份,每份都用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。
中华人民共和国政府 大不列颠及北爱尔兰
代 表 联合王国政府代表
李 鹏 梅 杰
(签字) (签字)
附件: 机场核心计划项目
机场(第一条跑道和有关设施)
北大屿山高速公路
西九龙填海
西九龙高速公路
西区过海隧道
三号干线(部分)
机场铁路
与机场铁路有关的中区及湾仔填海部分
青衣至大屿山干线(包括铁路部分和三号干线交汇处)
东涌一期发展工程